Orendt Mihály : Hegyközcsatár 800 éves című könyv fedele.Forrás : hegykozcsatar.lapunk.hu
Orendt Mihály megírta Hegyközcsatár 800 éves történetét,mely a község 800 éves fennállásának ünnepén jelent meg.Mi,akik jelen voltunk,vehettünk néhány könyvet a szerző dedikálásával.Felemelő érzés volt részt venni az ünnepségen,mert megemlékezhettünk az elődeinkről.Kiemelkedő esemény volt amikor sorban álltunk a könyvért.Orendt Mihály sok időt és energiát szentelt a könyv megírásához.Az eredmény,egy könnyen érthető könyv lett.Voltak,kik segítették a szerzőt könyvének megírásához.Kik voltak?
Tóth Zsigmond-Béla
Hegyközcsatár Polgármesteri Hivatala
Hegyközcsatár. Református Egyházközség Lelkészi Hivatala
Debreceni Egyetemi Könyvtár
Debreceni Levéltár
Hegyközcsatár Polgármesteri Hivatala
Hegyközcsatár. Református Egyházközség Lelkészi Hivatala
Debreceni Egyetemi Könyvtár
Debreceni Levéltár
Számomra nagyon értékes Orendt Mihály helytörténeti könyve,mert végre jobban megismerhetem a szülőföldem történetét.A stílusa és nyelvezete könnyen érthető.Ha elolvassa a könyvet,megérezheti ,olyan írta a könyvet, aki nagyon szereti Hegyközcsatárt.Orendt Mihály Debrecenben él már 26 éve,de a szülőföldje iránti szeretete arra ösztönözte,hogy adatokat gyűjtsön,rendezze,majd megírja a könyvet.Mennyibe került?Nem pénzre gondolok,hanem időre,erőfeszítésre.Álma megvalósult,és ott voltunk,vettük a könyvet.A könyvet elkezdtem olvasni,szinte nem tudtam letenni.Orendt Mihály magával rántott a szülőföld iránti szeretetével.Sokat köszönhetek neki,mert irányt mutatott.Miért dicsérem Orendt Mihályt?Nem csak mint régi barát,de mint Bihar kutató,segített elindulnom a szülőföld kutatásban.Köszönet a könyvért.További sikereket kívánok Orendt Mihálynak '
Németi Károly
Előszó
"E könyv megírása
nem csak az én érdemem, köszönet illeti érte tanáraimat, szüleimet,
nagyszüleimet és nem utolsó sorban kedves barátaimat, ismerőseimet, akik számos
történettel gazdagították e kiadványt.
Mindig
büszke voltam arra, hogy magyarnak születtem, legyenek hát
rá büszke önök is, önök, akik kezükbe veszik könyvemet. Mi magyarok ugyanis
olyan ősöktől származunk, akiket semmi esetre sem kell szégyellni, csakis
büszkék lehetünk rájuk.
Szabadságunkért
harcoló, becsületes nemzet a miénk. Ezt a büszkeséget, ezt a becsületességet
vérvonalunk és génjeink által örököltük tőlük. Ha ezekkel az értékekkel jól
sáfárkodunk, minden bizonnyal gazdag emberré tehet bennünket. Nem anyagiakban leszünk
tőle gazdagok, lelkiekben viszont minden bizonnyal azokká válunk.
Vigyázzunk hát
ezekre a kincsekre, ezekre az értékekre. Ápoljuk a nemzeti öntudatot és őrizzük
meg szívünkben a becsületet, mert e kapott hagyatékok hiányában elveszítjük
önmagunkat és soha többé nem leszünk már olyanok, mint amilyenek voltunk.
Híres elődeink
megharcoltak a földért, amin élünk, amin lépkedünk és nem egyszer adták vérüket
értünk és jövőnkért. Tették ezt mindazért, hogy egy szabadabb, könnyebb,
formálhatóbb életet biztosítsanak számunkra.
A himnusz egyik
sora is figyelmeztet bennünket arra, hogy:
„... Megszenvedte
már e nép a múltat s jövendőt.”
Ajánlom e kiadványt
mindazoknak, akik szeretik, a nemzetüket, tesznek érte és hűek gyökereikhez.
Számomra a Bihari
Hegyköz jelenti a szülőföldet, azt a helyet, ahol bármikor, bármilyen
körülmények között otthon érezhetem magam. Olyan vidék ez, ahol a közeli
erdőtől tiszta a levegő, ahol az emberek köszönnek egymásnak és ahol a csendnek
mondanivalója van.
Higgyünk hát
önmagunkban, mert hitünk által, másokban is hinni tudunk. És persze higgyünk
embertársainkban, honfitársainkban, mert a hit ereje az, ami leginkább erőssé
és bizakodóvá fogja tenni életünket.
Történelmünk minden
részlete - ha valaha elsajátítottuk azt - valahol lelkünk legmélyén
megtalálható. Legyünk büszkék népünkre és mind arra, amit őseink megteremtettek
számunkra.
Ez által a kiadvány
által szeretném minden határon túli élő magyar ember lelkében megerősíteni a
gyökerekhez való ragaszkodást.
Több mint egy
negyed évszázada élek távol a szülőföldemtől, de a szeretet, amit a Bihari
Hegyközben élőktől kaptam, az idők folyamán nem gyengült szívemben, inkább csak
erősödött.
E kiadvány
kizárólag Hegyközcsatár helytörténetét kívánta feldolgozni, de közben rá
kellett jönnöm arra, hogy az összmagyarság története nélkül mit sem érnek
kutatásaim.
Az úgynevezett
római sáncok, a hunok és velük kapcsolatban egyéb népek történetileg mind-mind
szoros kapcsolatban állnak egymással.
Településünk
történetében a Váradi püspökség keletkezésétől napjainkig minden fellelhető
dokumentumnak szerepelnie kell, hogy környezetének teljes részévé válhasson.
Valaha egyházi
nemesek és családtagjaik népesítették be ezt a vidéket, élték itt
mindennapjaikat. 1240-ben tatárhordák csörtettek át e tájon, felégetve mindent,
ami útjukba került, és amit nem tudtak magukkal vinni, azt teljesen
elpusztították.
A község
lakosságának nagy részét - a kicsi gyerektől az aggastyánokig - mind-mind
legyilkolták. Elrabolták kevéske vagyonkájukat, majd továbbálltak. Később,
miután visszatértek és az erdőkből előmerészkedő, életben megmaradt lakosságot
földjeiken találták, kardélre hányták őket, majd felégettek mindent, ami előző
pusztításaik után megmaradt.
Miután 1241-ben
meghalt a tatárkán, a portyázó gyilkosok visszatértek a birodalmukba új kánt
választani. Ekkor szabadulhattak meg végleg tőlük őseink. A vidék ismét
virágzásnak indult és a lápokból, erdőségekből előbújó magyarság újra
benépesítette e tájat.
De nem sokáig
örülhettek, mert hamarosan megjelentek a törökök.
A törökök nem
kaszabolták le a helyieket, de csakis azért, hogy kihasználhassák erejüket és
földműveléshez értő tudásukat. Miután betakarítatták velük terményeiket, javaik
nagy részét elvették tőlük.
A megmaradt
csekélységeikre, hogy érezze a nép a hatalmat, különadót vetettek ki. Hogy melyik pusztító sereg volt számukra a kedvezőbb? Nos, ezt most
inkább döntse el a kedves olvasó.
A történelem
viharai századokon át ilyen és ehhez hasonló pusztításokat hoztak az itt élő
emberek számára. De térjünk vissza a jelenbe oda, ahol az egyre jobban
elharapódzó gazdasági válság nehezíti meg az
emberiség életét. Az adó ma sem szűnt meg és minden, ami terhelhető arra
bizony rányomja bélyegét. Hogy mi változott? Úgy tűnik nem sok.
Végezetül had
kérjem meg a tisztelt olvasót - mivel a magyarok eredetének kutatásával
foglalkozom - ne várja azt tőlem, hogy a község életéből fennmaradt néhány
évszámmal foglalkozzam csupán, hisz e helytörténeti kiadvány is szerves része
őseink történetének.
A történelem útvesztőin
át megpróbálom megismertetni önökkel szülőföldem gyöngyszemét az egykori Közép Kalota
vidékét, a mai Bihari Hegyközt. Szeretném ugyanakkor, ha az olvasó miután
leteszi kezéből e könyvet, át is érezné ennek az Árpád-kori településnek a
térségbeli fontosságát.
Ezzel kapcsolatban
egy valamit még le kell szögeznem, mégpedig azt, hogy szeretett falum nagy
valószínűség szerint nem a pajzsgyártóktól, nem a fegyverkovácsoktól és nem is
a gabonatároló vermekről kapta a nevét, hanem Árpád fejedelem legkisebb fia
után nevezték el - Csalt ar (Csolt úr)
- Csatárnak.
A település
néveredetéről bővebben ugyancsak ebben a kiadványban olvashat majd a kedves
olvasó a későbbiek folyamán.
Hegyközcsatár első
írásos feljegyzését a Váradi Regestrumban 1213-ból találjuk. Ennek függvényében
tehát 2013-ban ünnepelheti fennállásának 800. évfordulóját.
800 év, ami
dokumentumokkal bizonyítható, de mint azt tudjuk 1100 éve élünk itt a
Kárpát-medencében, így valószínű, hogy jóval régebbi a település története.
Mindezt sajnos
írásos feljegyzés nem igazolja. Az Anonimus-i Mén Marót és Árpád fejedelem
között zajló eseményeket - történelmi körökben - ma még nem mindenki ismeri
el. Sokan fikciónak tartják. Ennek ellenére bízom benne, hogy hamarosan
egységes magyar történelem születik, ami nem ismer többé ellentéteket.
Mindazonáltal csak
remélhetem, hogy kiadványommal hozzájárulok ahhoz, hogy a hegyközi emberek
minél jobban eligazodjanak a vidék történetének megismerésében."
Orendt Mihály
Fotó: Orendt Brigitta
Olvasható,letölthető :
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése